サンタクロースの憂い

 

 

夢?

最近のお父さんとお母さんの夢、何故か顔が良く分からないの、どんどんと忘れて行く見たい・・・・・そういえば、もう少しでクリスマス、お願い事など
したことはないけれども、お願いしてみようかな。夢の中のお父さんとお母さんの顔がはっきりと見えるようになりますようにとサンタクロースにお願いしてみよう。

Recently, I’ve been having dreams about my mom and dad,and for some reason I can’t see their faces very well,and it seems like I’m gradually forgetting them…
Now that I think about it, Christmas is just around the corner,and although I’ve never made a wish before, maybe I should make one.I’ll ask Santa Claus to help me see my mom and dad’s faces more clearly in my dreams.

どうかサンタクロースのおじさん、僕の夢の中で見えるお父さんとお母さんの顔が分かるようにしてください。僕はクリスマスのプレゼントはなにも欲しくはありません。ただ、夢の中のお父さんとお母さんの顔が見れたなら嬉しいのです。お願いします。

Please Santa Claus, help me to see the faces of my mom and dad in my dreams. I don’t want any Christmas presents. I’d just be happy if I could see the faces of my mom and dad in my dreams. Thank you.

でも、やはり無理なお願いだよね、サンタさんは物以外のプレゼントをしたなんて聞かないものね。ごめんね、サンタクロースさん。我がままなお願いをして、り消します。But I guess it’s an unreasonable request.I’ve never heard of Santa giving anything other than physical gifts.Sorry, Santa Claus.I made a selfish request, but I’m going to rescind it.

 

ごめんよ、少年Sorry, boy.

そういえば、妹のマリーが死んでもう少しで一月になるなぁ、Come to think of it, it’s been almost a month since my sister Marie died.

お兄ちゃん、私苦しいの、私死んでしまうの?Big brother, I’m in pain, am I going to die?

そんなことないよ、そんなこと思ってはいけないよ、いままで二人で頑張ってきただろう、そんな気持ちに負けたらだめだよ、お兄ちゃんがいるんだ!頑張って!

That’s not true, you shouldn’t think like that,you two have worked hard up until now, you can’t let those feelingsget the better of you, you have your big brother!Do your best!

うん、お兄ちゃん、頑張る。でもね、お兄ちゃん、もしも私が死んでも悲しまないでね一人ぽっちになっても素敵な笑顔のお兄ちゃんでいてね。それでないと私つらくなるからね、・・・・Yes, big brother, I’ll do my best.But big brother, if I die, please don’t be sad. Even if you’re all alone, please stay the big brother with your lovely smile. Otherwise it’ll be painful for me…

 

ダメ―、死んではダメ―、お願い、マリー、マリー、No, don’t die, please, Marie, Marie,

マリー!ずーと悲しいこと苦しいこと意外なにもなかったね。でも、いつかはマリーの喜ぶことが出来ると思っていたけれども、結局、マリーにはなにもしてあげれなかった。ごめんね!マリーMarie! There was nothing sad or painful about it.But I thought that one day I would be able to make you happy,but in the end Icouldn’t do anything for you.I’m sorry, Marie!

あ、いけない、Oh no,

そうそう、めそめそとしない、きっとどこかでマリーが見ていると思う。女々しくしているといっも笑顔でと云っていたマリーを悲しませるものね。That’s right, don’t moan. I’m sure Marie is watching somewhere. If you act like a girl, it will make her sad, even though she was smiling when she said that.

さあ、車の窓ふきに出かけよう。Now, let’s go out and clean the car windows.

ごめんよ、私には君の心で必要とするものをプレゼントできない。小枝のように弱い子供を支えられるのは私ではない。それが出来るのは君の心の頑張りと世の中の支えだけだよ。I’m sorry, but I can’t give you what your heart needs. I can’t support a child as weak as a twig. Only your heart and the support of the world can do that.

BACK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

最新情報をチェックしよう!