夢のしるべYume no shiru be

 

うーん!曲がらない、
硬いね。

Hmm! It doesn’t bend, it’s hard.

 

どれ、貸してご覧。ほらね、曲がるだろう。サン君はまだ小さいから
無理なようだな。Dore, kashite goran kudasai. Hora ne, magarudarou. San-kun wa mada chīsaikara murina yōdesu ne.

うわー、凄いね、Uwa ̄ , sugoi ne,

ほら、こうしてこうやると完成だよ。Hora, kōshite kō yaru to kanseida yo.

きれいー!Kirei ̄ !

本当に素敵なブローチだよね、パル婆さん、

Totemo sutekina burōchida yo ne, paruba-san,

ああ、本当にきれいに作るもんだ。

Ā, hontōni kirei ni tsukutte monda.

 

 

出来が良いと買ってもらえるのさ。パル婆さん、いるかい?

Dekigayoi to katte moratta no sa. Paruba-san, iru kai?

馬鹿をお言いでないよ!乞食の婆がブローチなんて買うわけないだろ。

Baka o o ii denai yo! Kojiki no baba ga burōchi nante kau wake naidaro.

売るのではなくてプレゼントするよUru node wanakute purezento suru yo

いらないよ!乞食がこんなのを持っていたら、誰もめぐんでくれなくなるよ、馬鹿なことを言う暇があったら、少しでもお金にして嫁さんを見つけたときの為に蓄えておきな!

Iranai yo! Kojiki ga Konna no o motte itara, dare mo megunde kurenaku naru yo, bakanakoto o iu hima ga attara, sukoshidemo okane ni shite yomesan o mitsuketa toki no tame ni tamete oki na!

わかったよ、パルばあさん。Wakarimashita, Paru bāsan

レイ兄さん、こういうことが出来るからあまり、車の窓拭き
なんかしないで食べれるのだね。いいなぁ。

Rei nīsan, sō iu koto ga dekirukara yokei,-sha no madofuki nanka shinaide tabe rareru no ne. Ī nā.

サン君、お前もいずれは俺みたいに14歳にも15歳にもなる。こんなに大きくなると、もう、、そろそろ窓拭きもやりにくくなるし、乞食をやっても誰もめぐんでくれなくなってくる。つまり、健康なら何故まともに働らかないのか?と見られるからね。だから、そうなる前に出来ることを早くから見つけるんだ。パル婆さんはやかましいけど、本当のことを言っているんだ

San-kun, kimi mo dore mo ore mitai ni 1-sai ni mo 15-sai ni mo naru. Dakara, sō naru mae ni dekiru koto o hayakukara mitsuketa nda.

へー、そうなんだ。でも、僕に出来ることなんて思いつかない、レイ兄さん見たいに針金は曲げれないし、・・・。

E ̄ , ari-sōna nda. Demo, boku ni dekiru koto nante omoitsukanai, rei nīsan mitai ni harigane wa mage rarenai,.

大丈夫、もう少し大きくなったなら、針金を曲げたりは出来るようになれるよ。それよりも細工物を作るにはきれいなデザインが
書けることが大切だと思うよ。サン君、何か思いついた事を書いてごらん。

Daijōbu, sukoshi ōkikunattara, harigane o mage tari wa dekiru yō ni nareru yo. Sore yori mo zaiku-mono o tsukuru ni wa kireina dezain ga kaku koto ga taisetsuda to omoimasu. San-kun, nanika omoitsuita koto o kaite goran.

 

うーん!えーと、えーと、何でもいいの?U ̄ n! Nani ka ī no?

いいとも、Ī tomo,

できた!De kita!

いいね!センスいいよ。イメージができたら今度は色をつけてみる

Ī ne! Sensu ī yo. Imēji ga dekitara kondo wa iro o tsukete miru

いいかい、貸してご覧、色を塗ると夢が広がるのだよ。つまり、細工物を
作ることはどんなきれいなものを夢みるかで決まる、

Kowakute, kashite mite,-iro o nuru to yume ga hirogaru noda yo. Tsukuru koto wa don’na kireina mono o yumemiru ka de kimari,

そうなの、楽しみ、Sōna no, tanoshimi,

 

ほら、絵の具を塗るとこんなにもきれいになる。そうするとこれがふさわしい
細工はガラス細工の中に埋め込む絵にふさわしいとわかるんだよ。

すてき!パル婆さん見て!僕の書いた絵がこんなにきれいに!嬉しい。

Suteki! Paruba-san mi teru! Kaita e ga kon’nani kirei ni! Ureshī.

おや、本当にきれいだねOya, hontōni kireida ne

下絵のイメージがよかったのだよ。サン君、センスがいいよ、未来に向かって
GO!だよ

Shitae no imēji ga yokattada yo. San-kun, sensu ga ī yo, mirainimukatte gō!Da yo

レイお兄さんにほめられた!わーい、レイお兄さん、僕もきれいな石や針金を落ちてないか探すからね。
作り方を教えてねー!ぼくもレイお兄さんみたいになれるかもしれないなー、うれしいな!

Rei onīsan ni home rareta! Wa ̄ i, rei onīsan, boku mo kireina ishi ya harigane o tenai ka sagasukara ne. Tsukurikata o oshiete nē! Bomorei onīsan mitai ni nareru kamo shirenai, ureshī na!

これこれ、そんなに走り回るのはあぶないよ!これ!サン君よ、これ、サン君、今日パンを食べれたのかい?お腹すいてないの?

Kore, chotto hashiritai no wa abunai yo! Kore! San-kun yo, kore, San-kun, kyō no pan o tabemashita no kai? Onaka sui tenai no?

大丈夫!レイお兄さんもパンを食べさせてくれたの!Daijōbu! Rei onīsan mo pan o tabe sasete kureta no!

パル婆さん、サン君のことより、婆さんは最近、あまり、施してもらっていないのでは?
パンはあるよ、

馬鹿を、お言いでないよ!私は子供から施しをもらうほど落ちぶれていないよ、
ふん、

これは広告になります。
最新情報をチェックしよう!