ありがとう、おじさん、
でもいいの、
何故なら、妹が親のいる
幸せを知らないで、
幸福をつかめないで
死んだのに僕だけが
幸せにはなれないから・・・
でも、ありがとう、

サン、・・・・

Saint ・・・・

それに
僕が悲しむと、きっと
妹が悲しむから
僕は泣かないで頑張るの
僕はいつも笑顔でいると
妹と約束したから
いつも笑顔でいるように
しているの・・・・

Because the younger sister surely feels sad when I feel sad to that, I work hard without crying.
・・・・ where I make be, that I am always smiling because I promised with the younger sister when I was always smiling and was

It thinks that it loses a younger sister and that it is spicy but working hard

妹を亡くして辛いと
思うが頑張れよ、

Eating Ray elder brother, Pal granny, this

What?

レイ兄さん、パル婆さん、
食べてー、

It will eat a banana together with one? that Pal granny, the stomach aren't empty.

なに?

Its feather, it is possible to have reeled a lot of chips if doing the window cleaning of the car hard.

It of Saint, one? which was how so is much.

Yeah!

Great Saint

あのね、頑張って車の窓拭きを
したらチップを沢山くれたの、

おや、どうしたの?そんなに
沢山、

Handout buying? I am not troubled about the child as much as the receiving of charity!

はい、
僕は男の子だから
大丈夫なの。心配してくれて
ありがとう

やったな、サン君

うん!

まっすぐな道、終わりです。

It is a straight road, an end.

パル婆さん、お腹空いて
いないの?
一緒にバナナを食べよう

施しかい?私は子供に
施しを受けるほど
困っていないよ!

そんな気持ちでないよ
ただ、パル婆さんと
食べたかっただけだよ、

It is not such feelings.
Only, it wanted to eat with Pal granny only.

Also, come.

また来いよ、

An uncle, a chip thanking you

おじさん、チップを
ありがとう

サンよ、もしも、俺が
嫁さんをもらうことが
あったなら、俺の子供に
なる気はないか?

If I of Saint sometimes get a wife, is there not a feeling of becoming my child?

Yes
Because I am a boy
It is OK.
It is anxious and thanking you

Straight road ・・・・5

まっすぐな道・・・・5

・・・ thanking you because it is good, because, only I don't leave an uncle happily in thanking you though the younger sister was dead without being able to catch Koufuku without knowing the happiness where there are parents